Ce sont deux travaux de longue haleine et d’importance qui viennent d’aboutir : la réédition au Maroc, par les éditions du Sirocco, de l’œuvre poétique de Abdellatif Laâbi, jusque-là presque intégralement publiée en France aux éditions de La Différence, et une anthologie bilingue de celle de Mostafa Nissabouri, en version française et en traduction anglaise, dirigée par le poète et traducteur américain Guy Bennett. L’actualité éditoriale…